Plants

Plants can be looked at with children's eyes. Their characteristics, such as the hollow cane stem or the "soft soul" of an elder, the "chestnut skin" that comes off in the spring or the more persistent qualities of the weeds, become elements of a childish classification of plants that responds to a Game Botany.

Chestnut

Del castagno abbiamo documentato i giochi fatti con le sue foglie e con i suoi polloni (rami che si sviluppano direttamente sul tronco o ai piedi della pianta). La grandezza e resistenza delle sue foglie consente di intrecciarle o di “cucirle” tra loro usando sottili legnetti. I polloni di castagno crescono dritti e, durante il periodo primaverile, la loro liscia corteccia si stacca facilmente dal legno. Nei giochi realizzati per suonare, come la trombetta, il fischietto e il corno, ci si affida a questa qualità botanica del castagno che consente di sfilare la “pelle” del ramo reinserendola dopo aver modellato il legno interno per il passaggio dell’aria.

Corn and cob

in late autumn, during the harvest period the children played with the cobs while the rest of the family leafed and shelled the corn. The panicle could be used for the creation of little dolls. But also the cob, the inner part of the panicle, thanks to its spongy constituency can be easily cut, pierced and obviously thrown far away

Elder

Il suo nome ci suggerisce la caratteristica principale che ha reso il sambuco una delle piante più utilizzate per fini ludici: è attraversata da un grosso e spugnoso midollo, comunemente detto anche anima, che si riesce ad estrarre con facilità, lasciando al suo posto un buco. Molti giochi che richiedono il passaggio dell’aria da un buco per creare un suono, come lo zufolo o il fischietto, o per “lanciare”, come una cerbottana o lo scoppietto, si affidano al sambuco per la loro realizzazione. E’ una pianta del Terzo Paesaggio, che si diffonde ovunque, dalla pianura alla montagna fino ai 1500 m, lo spazio non sia gestito dall’uomo; per questo motivo la possiamo trovare nelle periferie urbane come lungo le ripe di torrenti, ruscelli o fossati, ai margini dei boschi o di vigneti come a lato delle rotaie del treno. Possiamo riconoscere il sambuco perché generalmente ha la forma dell’arbusto, raggiungendo solo in alcuni casi l’altezza di un vero e proprio albero (6-7 metri), con rami argentei che, partendo dal basso, crescono lunghi e dritti e s’incurvano con il passare del tempo. In tarda primavera ed estate lo si può identificare dai piccoli fiori color panna e a forma di stella, riuniti in inflorescenze a forma di ombrello. In autunno i fiori lasciano spazio a densi grappoli penduli di bacche sferiche, lucide e di un intenso colore nero-violaceo.

Herbs and meadow flowers

In spring and summer the lawn becomes a real playing field with countless playful possibilities calibrated on the botanical characteristics of herbaceous plants and flowers. Those that for peasants or for those who take care of a vegetable garden are "weeds" to be eradicated, for boys and girls they are opportunities for play. Some herbaceous plants such as plantain use the long flexible and resistant stem that can be knotted and braided to make small miniature baskets. Grasses graminacee do not generate flowers or fruits but of innumerable seeds (not by chance they are defined "weeds") that are often used for verdicts or divinatory acts. The most common flowers, such as those of the dandelion, poppy and daisy, are used in their different botanical parts, stem, bud, ovary, corolla to play, express wishes, make models and dolls, earrings and curls. And obviously the common grass that can become a reed between the fingers to emit surprising whistles.  

common reed

The long, hollow and resistant stem of the common or marsh reed is the botanical aspect of this herbaceous plant that has been most valued in the games of boys and girls. The straw, well cleaned inside by removing the membrane near the knots with a stick, becomes perfectly smooth. This is why it is the preferred vegetable tool for building blowpipes but also for making soap bubbles.

Vine

The games of children who followed their parents while working in the vineyard were different in every season, in relation to the biodiversity available from time to time on and between the rows of vines. In Valtellina during the winter pruning, the game of "sciguéta" was made with a portion of branch, which, as the name suggests, produces a very loud sound similar to the screech of the owl. The game of the sciguèta was part of the sonorous landscape of the vine in vegetative rest. In spring the playful attention is directed between the rows, where there is a great biodiversity of flowers and herbaceous plants.

hazel

The most appreciated characteristic of the hazel that makes it a good playmate is the flexibility of its straight and resistant branches. In addition, its shrub-like habit makes it easy to reach its branches. It is a shrub that can spread even in the most degraded areas and with its roots plays an important function of consolidating landslides. It is an elastic but resistant wood, suitable for being curved and kept in tension by a string in the realization of the arch.

Gambi tubolari di piante erbacee

La forma cilindrica e cava dei gambi di alcune piante erbacee è di notevole interesse ludico. Infatti, i gambi, liberati da foglie o fiori, resi così perfettamente tubolari, producono un suono simile a quello della tromba. Le vibrazioni sull’imboccatura prodotte dal soffio si trasmettono lungo la colonna d’aria presente nel gambo, emettendo un suono più o meno acuto in base al suo diametro. Fare dei buchi lungo i gambi consente di modulare i suoni e realizzare semplici melodie.

Ash tree

The ash is a very common tree in the woods in the pre-Alpine area where. Thanks to its roots that develop horizontally, it represents a valuable aid against landslides. The aspect that made this plant a playmate in the Val Trompia mountains is the forked structure of the branches which, modeled with a small knife, resemble the horns of a cow.